Лучшие на свете вещи даны нам даром


Previous Entry Share Next Entry
(no subject)
susanne_m
С утра четыре часа активного погружения в английскую речь, после обеда три часа работы с новой помощницей на немецком, еще весь вечер придется разговаривать с семьей на русском. Учитывая, что перед этим я пять лет в основном молчала, то мозг слегка захлебывается.

  • 1
Ну когда-то же молчание надо прерывать. Мне было в своё время так же тяжело с французским в Канаде - в россии он был практически не нужен и застыл в ужасном виде. Или вот недавно пришлось в Канаде немецкий вспоминать - тоже несколько часов позора. Вроде и все слова помню, и всё перевожу - но, как в том анекдоте, "по сравнению с Девой Марией..."

Да я не жалуюсь, конечно надо было. Просто обозначила новый переходный момент в жизни.
Расскажи анекдот? :)

Воскресная проповедь в католической церкви:

- Сегодня, дети мои, восславим Пресвятую Деву. Я хочу, чтобы
вы все прочувствовали ее величие и чистоту. Я решил, что лучше
всего это получится на конкретном примере.

Вот среди вас во втором ряду сидит, как всегда скромно опустив глаза, наша Долорес. Мы все ее хорошо знаем. Сколько добрых дел совершила она! А как она помогает своим родителям и вообще всем старикам нашей деревни! Она не пропускает ни одной мессы! Хоть она и молода, и доходы ее невелики, но она всегда найдет монеты, чтобы опустить в кружку для пожертвований! А ее скромность, целомудренность и кроткий нрав известны всем!

Встань, Долорес, пусть все увидят тебя! Но, дети мои, по сравнению с Пресвятой Девой она просто, гм, падшая женщина!

:)))))) отлично! И кто для тебя Дева Мария в немецком?

Мать Иисуса. Но анекдот же не про неё, и не про Долорес, а про заведомо некорректное сравнение, или про заведомо неравные категории.
Вот так же, оказываясь в среде изучаемого языка, любой студент-отличник выглядит как та Долорес.

Да я знаю, что Дева Мария - мать Иисуса :))
Я спрашиваю, в аналогии с этим анекдотом, кто для тебя "Дева Мария" в знании немецкого языка? С кем ты себя сравниваешь?

Те, кто в Германии живут долго (даже не обязательно немцы по происхождению). У них немецкий язык даже может быть ущербный, но у них базовые конструкции, терминология и реалии доведены до автоматизма - мне же нередко приходится думать хотя бы секунду-две.

Вот я на днях выяснил, к примеру, что я не знаю, как по-немецки сказать про парня и девушку, что "они встречаются".

Да, теперь понимаю. Но если бы ты приехал в Германию, твой немецкий за короткий срок стал бы совершенным. В этом твое преимущество.
И как, уже выяснил как это сказать или помочь?

Не у кого спросить, или точнее, некогда искать, у кого спросить.
Ты-то сама знаешь?

Sie haben eine Beziehung
Sie sind in einer Beziehung.
В крайнем случае можно сказат Sie treffen sich.

Берегите себя:)


вообще трудно переходить с языка на язык.
А если долго нет практики - это скверно совсем.
Я учила иврит пару лет назад.
И читала, и писала, и говорила.
А потом забросила и за эти пару лет как будто выветрилось всё из головы. :(
Так что нужна практика.

Спасибо :)
В целом я довольна своим немецким, именно с учетом, что пять лет практически не разговаривала на нем. Ошибаюсь конечно, но помощница поправляет, у нас с ней такая договоренность ;)
А в английском все жду фазового перехода. Что бы то количество слов, которое я уже знаю, сложилось, наконец, в нормальную, гладкую речь.

удачи!
это здорово, что удаётся вспомнить немецкий!
и с английским переход тоже непременно будет!:)

Непременно, но хотелось бы уже побыстрее :)

как я Вас понимаю!!! тоже решила возобновить практику общения на английском. иногда кажется, что голова лопнет.
согласна с dmitri_lytov - несколько часов позора причем ежедневно.....какой-то мазохизм, честное слово :) но я знаю, зачем это мне. и мне кажется, Вы тоже знаете. а посему не будем терять веру в себя......йогой, так вообще некоторые только в преклонном возрасте начинают заниматься и такой гибкости достигают, не уж то и нам не досчить некоторой степени гибкости ума :)

Конечно, не будем. Вера в себя всегда пригодится :))

Вы, наверное, рады возможности говорить на немецком! Поздравляю с помощницей!

Очень рада, на самом деле :) Спасибо!

  • 1
?

Log in

No account? Create an account